Category Archives: Искусство

Изображение: Екатерина Марии Ромола ди Лоренцо де Медичи Из конца пятидесятых дожили до наших дней выражения вроде «работа проделана большая, но так дальше дело не пойдет». Говорил это завклуба, его играл Игорь Ильинский, на репетиции балетного кружка. Советского завклуба можно понять. Девушки танцуют в пачках, то есть, платьицах, под которые […]

Оказывается, во дворе меня знают. Сегодня я случайно слышала. В магазине — они меня не видели. Чуть со смеху не подохла. — Она такое все время говорит, аж страшно (сказала одна тетка продавщице). Ругает, например, Сталина и даже Путена. Но ругает как-то странно: поругает, а потом поет во весь голос […]

(из архива) От ностальгии нет лекарства, Хоть водку ведрами хлещи. Перед глазами красный галстук, В столовой школьной снова щи, Тарелка липкой каши манной И с сухофруктами компот. Внизу, в медпункте, Марь-Иванна Освобожденья выдает Девчонкам, у которых ЭТО, Что нездоровы, так сказать, Гигиенических пакетов Поскольку просто не сыскать В аптеках, как […]

К чаю. Писатель проснулся рано, в голове шумело, к этому прибавилась досада за вчерашний вечер, проведенный в клубе–казино, где он развлекал игроков в вип–зале. Бред произошедшего состоял в том, что там собирались самые азартные люди, и кроме игры их не интересовало ничего, даже девушки, сидящие в баре, до конца игры […]

Ой, ну не знаю. Прям, как дети. В качестве пояснения. Это ведущий Конон О’Брайен (под которого безуспешно косит Ургант) спрашивает у Элизабет Олсен про ̶м̶е̶с̶я̶ц̶ ̶в̶ ̶д̶е̶р̶е̶в̶н̶е̶ учебный семестр во МХАТе, где актриса изучала загадочную русскую душу и систему Станиславского. Выудила этот кусочек с русским переводом. А в оригинальной версии […]

Преклоняюсь перед затейницей с её неутомимой игрой смыслов и линий — Клио. Вот казалось бы. Самые что ни на есть те самые которые ватанистые (ну а кто ещё в крым отдыхать полетел?), ну или, как минимум, этой вашей политики не касающиеся — полный самолёт Клио «их 3 года собирала». Как […]