Вспомнить всё

913

В газете Daily Mail несколько лет назад появился портрет отставного капитана первого ранга Алуна Моргана с англо-валлийским словарем в руках (на фото).

Господину Моргану был 81 год. Незадолго до этого он перенес сильный инсульт, три недели находился в коме, а когда пришел в себя, то начал произносить какие-то непонятные слова.

Оказалось, что Алун Морган начисто забыл родной английский, зато вспомнил валлийский, относящийся к бриттской группе кельтских языков. В далеком 1944 году, двенадцатилетним мальчиком Алун был эвакуирован в Уэльс к бабушке и провел там около года. Больше он Уэльс никогда не возвращался.

Врачи поставили диагноз — асфазия Брока — и заверили, что английский к нему постепенно вернется. Пока шел процесс, Алун Морган запасся словарем, чтобы правильно произносить неизвестно откуда вспомненный валлийский, а главное — понять что он сам говорит..

В 2002 году у нас на «Севаобороте» (радиопередча Би-биси, 1987-2006) побывал московский фотограф и лингвист, а также поэт, вирусолог и многая многая другое, Вилли Мельников.

После института его призвали на срочную службу в Советскую армию. Его часть базировалась в Туркмении, но долго пробыть Вилли там не довелось: возглавлявшему особый отдел этой ракетной бригады полковнику показалось подозрительным знание рядовым Мельниковым шести языков.

Вилли предложили сознаться, на какие иностранные разведки он работает. Ситуация абсурдная, но серьезная. Сочувствовавшие офицеры посоветовали подать рапорт о переводе в действующую Сороковую армию. Так он оказался в Афганистане.

От взрыва мины Вилли получил контузию, прошел через клиническую смерть, и как он сам говорит, «вернулся из запредельности с перекроенным восприятием окружающего». Вилли рассказал мне, что он полностью потерял память, не помнил даже как его зовут. Когда к нему стало возвращаться то, что он знал и помнил раньше, пришел также и неведомый язык: 14 падежей, странные звуки, невиданные знаки.

Язык изолирующий, по звучанию агглютативный. Вилли показывал мне свои дневники, которые он вел на этом языке, читал мне на нем свои стихи. Много позже он встретился в Италии со специалистом по древним наречиям который определил этот язык как Эхаярранский, понятно, в шумерской транскрипции.

Скептик и материалист конечно в такое не поверит, но даже если предположить что отшибленный мозг раненого бойца все это выдумал, то восторгу от этого у меня не убавилось.

В 2011 году некто Фредерик Вест, опубликовал книгу на языке Вардвезан, которого никто не понимает, поскольку язык придумал сам автор. Для таких людей появился термин — человек, который конструирует языки, constructs the languages, называется «конлангером».

Среди таких лингвоконструкций — языки Дриток, Нунихонго, Келен, Мегдеви, упоминает также язык Ложбан, на котором знаменитая Гамлетовская цитата «быть или не быть» звучит как «Тах паг тах-бе».

Прошу прощения у несуществующей народности Ложбан за возможное искажение их мовы.

Нынче конлангеры, как тараканы, поползли изо всех щелей. Родоначальника Джей Ар Ар Толкиена, изобретателя языков Синдарин и Куенья, напоминать никому не надо. Его лингвоконструкции звучат в многосерийных фильмах «Повелитель колец».

Итак, господа — с новым годом!

Или, как сказал бы Алун Морган:

Flwyddyn yn hapus newydd!

 

 

Ловитесь в наши сети:

Google Новости: Mayday

Телеграм: t.me/mayday_rocks

Яндекс Дзен: zen.yandex.ru/mayday.rocks

Фэйсбук: facebook.com/mayday.now

Твиттер: twitter.com/MaydayRRRocks

Загрузка...