«заламывая длинные пальцы в перстнях…»
29 июня, 2016 8:36 дп
Евгения Лещинская
Из Нью-Йоркских впечатлений.
Галерея Сержа Сабарски стоит на так называемой музейной миле в Манхэттене . Там – чудная живопись немецких и австрийских художников, экспрессионисты, много чего другого. Роскошный частный особняк, старинные деревянные лестницы.
К галерее примыкает ресторанчик Сабарски, стильный, уютный, тоже выдержанный в немецко-австрийском духе. За соседним столиком сидят две элегантные дамы без возраста. Дорого и со вкусом одетые.
Заказали кофе по-венски, воздушный яблочный штрудель, похожий на облако, коньячок. В ожидании заказа разговаривают по-русски. Немного поболтали об экспрессии немецкой живописи , об экзестенциальности в искусстве, о последней премьере в Метрополитен-опера, об отдыхе на Арубе.
Как-то незаметно перешли на личное. Одна дама посетовала на утраченное взаимопонимание с американским мужем. Другая вспомнила по этому поводу транзактный анализ Эрика Берна. Первая согласилась и добавила про фрейдовское эго и супер-эго.
Потом обе сошлись во мнении, что лучшее средство налаживания отношений – это доверительная беседа .
Та, у которой обнаружились трения в семье, заламывая длинные пальцы в перстнях, с горестным вздохом подытожила :
-Когда хочешь затронуть потаённые внутренние струны, слова должны идти от души , от самого сердца. Тут не место фальши. Но как наладить душевный контакт с человеком , который совершенно не понимает по-русски : козел вонючий, мудила, заебал !
Евгения Лещинская
Из Нью-Йоркских впечатлений.
Галерея Сержа Сабарски стоит на так называемой музейной миле в Манхэттене . Там – чудная живопись немецких и австрийских художников, экспрессионисты, много чего другого. Роскошный частный особняк, старинные деревянные лестницы.
К галерее примыкает ресторанчик Сабарски, стильный, уютный, тоже выдержанный в немецко-австрийском духе. За соседним столиком сидят две элегантные дамы без возраста. Дорого и со вкусом одетые.
Заказали кофе по-венски, воздушный яблочный штрудель, похожий на облако, коньячок. В ожидании заказа разговаривают по-русски. Немного поболтали об экспрессии немецкой живописи , об экзестенциальности в искусстве, о последней премьере в Метрополитен-опера, об отдыхе на Арубе.
Как-то незаметно перешли на личное. Одна дама посетовала на утраченное взаимопонимание с американским мужем. Другая вспомнила по этому поводу транзактный анализ Эрика Берна. Первая согласилась и добавила про фрейдовское эго и супер-эго.
Потом обе сошлись во мнении, что лучшее средство налаживания отношений – это доверительная беседа .
Та, у которой обнаружились трения в семье, заламывая длинные пальцы в перстнях, с горестным вздохом подытожила :
-Когда хочешь затронуть потаённые внутренние струны, слова должны идти от души , от самого сердца. Тут не место фальши. Но как наладить душевный контакт с человеком , который совершенно не понимает по-русски : козел вонючий, мудила, заебал !