«…правильно говорить не в роте, а во рту»

Январь 5, 2016 5:17 пп

MayDay

 74951835

Филологические анекдоты
«Замолаживает», – сказал ямщик. Даль достал свою записную книжку и написал: «Замолаживать – пасмурнеть, заволакиваться тучками, клониться к ненастью».
«Да, молоз… Не замёлнзуть бы, блин!» – добавил ямщик…

***

Анекдот 70-х годов.
— Что такое ЦК КПСС?
— Набор глухих согласных.

***

Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово «защищающихся» (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs, как он пометил в дневнике). Английскими буквами. Вид этого слова вызывает ужас… zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..
***

Исключительно русское словосочетание: «Да нет».

На филфаке идет лекция по языкознанию, препод самозабвенно вещает:
— Есть языки, в которых два утверждения подряд означают отрицание. Есть языки, в которых отрицание и утверждение, поставленные рядом, означают отрицание, а есть языки, в которых та же самая комбинация означает утверждение. Но запомните, что нет такого языка, в котором двойное утверждение обозначало бы отрицание!
Голос студента с задней парты:- Ну да, конечно!
***
Филолог начинает лекцию:
«Сегодня наш разговор пойдет о трудных случаях в русском языке».
Останавливается, задумывается, бормочет под нос: «а не правильнее ли было сказать «о трудных случаях русского языка»?»

***

В зависимости от интонации одно матерное слово автомеханика Петрова может означать до 50 различных деталей и приспособлений.

***

Пример из области достижений русского языка — осмысленное предложение, в котором подряд идут пять глаголов неопределенной формы: Пора собраться встать пойти купить выпить!

***
Пора собраться встать пойти купить выпить закусить повторить выпить закусить выпить закусить выпить закусить……..!
***

Странный этот русский язык! Пирожок — единственное число, а полпирожка — множественное. Смотри: «Нафига мне ТВОЙ пирожок?» или «Нафига мне ТВОИ полпирожка?
***

Странности русского языка: девичник — женская вечеринка, а бабник — любвеобильный мужчина
***

Один английский журнал объявил конкурс на самый короткий рассказ. Тема любая, но есть четыре обязательных условия:
1. В нем должна быть упомянута королева;
2. Упомянут бог;
3. Чтобы было немного секса;
4. Чтобы присутствовала тайна.
Первую премию получил студент, который, выполнив все условия, уместил рассказ в одной фразе: «О боже, — вскричала королева, — я беременна и неизвестно от кого!»

***
Если на заборе вместо слова «…» написать «категорический императив», то у читающего возникнет когнитивный диссонанс.

***

Идёт юрист, несёт стопочку книг. Идёт филолог, тащит стопку, под которой его не видно. Юрист, с ужасом: «Это что, литература к сессии?!» Филолог, злобно: «Издеваисси?! Это СПИСОК литературы к сессии!»

***

Надпись на заборе:
Здесь за углом продаются решётки стальные.
Приписка:
Их для дворца своего покупал шлемоблещущий Гектор!
***

Знаменитый российский поэт Жуковский в зрелом возрасте был весьма известным в стране человеком и даже обучал семью Государя Императора русскому языку и изящной словесности.
Как-то на загородней прогулке при большом стечении всякого народа наиголубейшей крови к Жуковскому подошла наивная тринадцатилетняя княжна (по другой версии это была иностранная принцесса, увидевшая сие слово на заборе в саду, и вопросившая о нём на пиру с большим количеством именитых гостей) и спросила:
— Господин поэт! А что обозначает слово «*уй»?
Все замерли… Но Жуковский, не растерявшись и не поморщившись, ответил:
— Высокородная княжна! В великорусском языке есть глагол «совать». Обозначает оно — помещать, вставлять что-либо куда-либо. От него образовано повелительное наклонение «суй». В малороссийском диалекте русского языка есть глагол «ховать», обозначает — прятать. От него образовано повелительное наклонение «*уй», по-русски обозначает — «прячь».
Так вот, то, что вы изволили сказать, есть не что иное, как повелительное наклонение от слова «ховать», что означает «прятать». Однако слово сие употребляется лишь низшими сословиями, и желательно в приличном обществе его не употреблять.
Все вздохнули с облегчением. Княжна, довольная, ушла. (Все продолжили стучать вилками, соответственно.)
После чего к Жуковскому подошел государь император, вынул из кармана золотые часы и подал поэту со словами: «На, *уй в карман! За находчивость!»

***

Интернет по-древнерусски
«Писарь возжигаетъ!!»
«Учи старословенскiй!»
«Въ Козельскъ, звЪре!!»
«Словеса сiи стары зело»
«Летопись не читахъ, но бояре глаголютъ — не л?по!»
«Писарь адскiй дiаволъ есть!»
«Писаре, испiй отравы!»
«Убiй ся, объ зидъ ударяйся»
«Почто гоните несчастнаго?»
«Врагъ ли еси сыномъ Израилевымъ?»
«Писаре, строчи пуще, ибо зачтется ти»
«А кто горе и долу, содомиты суть»
«Первый есмь, никто же мя яти не можетъ!»
«ПромЪжъ дюжины есмь и ничесоже убоюся»
«Сiе творенiе смердитъ, а писецъ охальникъ»
«Буквицы сiи зело многочисленны суть, тяжко бо разумЪти»
«Занесть въ лЪтописи!»
«Зело забавляяйся, сверзихъ ся съ сЪдалища подъ трапезу»
«Бремена тяжка и бЪднЪ носима»
«Вспять обратихся, псаломъ бо есть»
«Убояйся бездны премудрости, вспять обратихся»
«Въ геенну!»
«Писарь, твори паки и паки!»
«Обезсилехъ смЪйяся»
«Люди лЪпо глаголют!» (каменты рулят)
«Да воспомянуту быти!» (в мемориз)
«Главою бихъ о срубъ свЪтлицы» (аПстену)
«Клатяйся главою о перо и хартiю» (о клавиатуру)
«СмЪюся подъ лавицей»
«Почто, песъ, о персехъ не напсалъ еси ничесоже?»

***

Иностранная делегация посетила советский завод. Мастер и рабочий темпераментно беседуют, никого не замечая. Один из иностранцев знает русский и переводит беседу остальным:
— Мастер предлагает рабочему обработать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью рабочего. Рабочий отказывается обрабатывать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью мастера, с начальником цеха, с директором завода и с самой деталью.

***

Русский, немец и француз поспорили кто назовет самое большое число. Немец назвал миллион, француз — миллиард, а русский — дофига. Его спрашивают — а сколько это ? Он:
— Попробуйте идти по рельсам и считать шпалы. Когда дойдете до «ну его на фиг» — это будет только половина дофига.

***

Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: «Косил косой косой косой»…

***

Однажду студент спросил у Дитмара Эльяшевича Розенталя: «Скажите пожалуйста, как пишется слово «пох*й» — слитно или раздельно?»
«Если это характеристика моего отношения к Вам, молодой человек, — невозмутимо ответил Розенталь, — то слитно. А если обозначение глубины великой еврейской реки Иордан, то раздельно».

***

Вы учитесь на филфаке, если:
1. Когда у вас спрашивают, давно ли вы читали «Войну и мир», вы отвечаете: «Толстого или Маяковского?».
2. При упоминании имени-отчества «Владимир Владимирович», вы вспоминаете не Путина.
3. Вы привыкли, что на вас смотрят сочувственно.

***

На филологическом факультете учатся в основном девушки, а парней мало. Поэтому при направлении на сельхозработы бригады cоставляли в пропорции: 10 девушек к 1 парню, чтобы он там вёдра таскал и т.п.
И вот как-то раз этот парень где-то сильно устал ночью, работать не мог, а упал на кучу ботвы и давай спать. Девчонки его пожалели, будить не стали, и сами работали потихоньку. Тут мимо шла одна колхозница из местных и решила за них заступиться. Подходит к парню, растрясла его, и кричит: «Ты чё разлёгся, тут девки за тебя корячатся, а он лежит!» А парень был отвязный и просто, по-филогически послал её по-русски. Колхозница разъярилась, кричит: «Как твоя фамилия? Сейчас пойду к вашему комиссару и всё расскажу!» А парень серъёзно ей отвечает: «Пенис. Пенис моя фамилия. Иди, жалуйся».
Прибегает колхозница в штаб, а за комиссара там был один доцент. Она забегает и кричит:
— Что, комиссар!? Сидишь тут, бумажки пишешь, а Пенис-то у тебя не работает!
Доцент, настороженно:
— А почему Вы так думаете?
Колхозница, распаляясь:
— Сама видела! Девки стараются, корячатся как могут, а Пенис лежит!
Доцент, смущённо:
— Уж позвольте, я с пенисом как-нибудь сам разберусь…
— Уж Вы разберитесь, разберитесь. В стенгазете его нарисуйте, или на собрании обсудите, а то я вашему ректору напишу!
И ушла, гордая…

***

Кирилл и Мефодий — первые люди, догадавшиеся сменить кодировку.
До этого все писали транслитом.

***

Из учебника новорусского языка: «Если слоосочетание «в натуре» можно заменить словом «конкретно», оно является вводным и выделяется запятыми».

***

объявление «Анализ текста. Рассмотрю любые предложения»

***

Тупительный падеж, вопросы : Чё?.. А?

***

Филолог приходит на работу с огромным синяком под глазом. Начальник его спрашивает:
— Ну как же так? Вы же интеллигентнейший человек! Откуда же это у Вас?
— Да Вы понимаете… Пили чай у одной милейшей особы. В числе приглашенных был один военный. Вот он начал рассказывать:
— «Был у меня в роте один х…й»
А я ему говорю:
— «Извините, но правильно говорить не в роте, а во рту.

***

Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин:
— У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», а пишем «Enough».
Француз:
— О-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говорим «Бордо» а пишем «Bordeaux».
Русский:
— Да это всё пустяки. Мы говорим: «Чё?», а пишем: «Повторите, пожалуйста».
***

Как-то Ахматова, показав Тынянову какое-то стихотворение, спросила его, какой в нем размер: «Что-то никак не могу сообразить…» Тынянов помялся, а потом ответил: «Вообще-то, Анна Андреевна, в науке это называется ахматовским дольником…»

***

В центре Лондона один человек обращается к другому:
«Excuse me, how much watch?»
«Near six».
«Such much?»
«For whom how…»
«MGIMO finished?»
«Ask!…»

Loading...