ПАРИЖ, МАЙ 1968. РОМАНТИЧЕСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ.

9 июня, 2018 10:24 дп

Юрий Терко

 

Ровно пятьдесят лет назад французские студенты выступили против буржуазной системы обучения, заставляющей их сдавать ненавистные экзамены, вытащили из Сорбонны на площадь символ профессорской тирании — средневековую мебель XVII века, и торжественно сожгли её.

К ним присоединились маоисты, сталинисты, троцкисты, социалисты, анархисты и другая левая сволочь, а также — профсоюзы.
Сотни тысяч людей с плакатами и портретами Че Гевары весело бродили туда-сюда по Парижу, бросали камни и палки в полицейских, переворачивали машины, строили баррикады, и расписывали стены лозунгами и граффити такого содержания:

L‘alcool tue. Prenez du L.S.D. Алкоголь убивает. Принимайте ЛСД.

Debout les damnés de l‘Université. Вставай, проклятьем заклеймённый университет!

Sexe: C‘est bien, a dit Mao, mais pas trop souvent.
Секс: Это хорошо,— изрек Мао,— но не слишком часто. (Пародия на популярные среди левых цитаты Мао Цзэдуна)

Je t‘aime! Oh! dites-le avec des pavés!
Я тебя люблю! О, скажи мне это с булыжником в руке!

On ne revendiquera rien, on ne demandera rien. On prendra, on occupera.
Мы не будем ничего требовать и просить: мы возьмём и захватим.

Camarades, l‘amour se fait aussi en Sc. Po, pas seulement aux champs. Товарищи! Любовью можно заниматься и в Школе политических наук, а не только на лужайке.

«Nous ne voulons pas d’un monde où la certitude de ne pas mourir de faim s’échange contre le risque de mourir d’ennui.
Мы не хотим жить в мире, где за уверенность в том, что не помрёшь с голоду, платят риском помереть со скуки.

Depuis 1936 j’ai lutté pour les augmentations de salaire. Mon père avant moi a lutté pour les augmentations de salaire. Maintenant j’ai une télé, un frigo, une VW. Et cependant j’ai vécu toujours la vie d’un con. Ne négociez pas avec les patrons. Abolissez-les.
С 1936 года я боролся за повышение зарплаты. Раньше за это же боролся мой отец. Теперь у меня есть телевизор, холодильник и «фольксваген», и всё же я прожил жизнь, как козёл. Не торгуйтесь с боссами! Упраздните их!

On achète ton bonheur. Vole-le. Твоё счастье купили. Укради его!
Ni Dieu ni maître! Ни Бога, ни господина!

Soyons cruels! Будем жестокими!

Dans une société qui a aboli toute aventure, la seule aventure qui reste est celle d‘abolir la société.
В обществе, отменившем все авантюры, единственная авантюра — отменить общество!

Il est douloureux de subir les chefs, il est encore plus bête de les choisir. Тяжело подчиняться начальникам, но ещё глупее их выбирать.

Un seul week-end non révolutionnaire est infiniment plus sanglant qu‘un mois de révolution permanente.
Один уик-энд без революции гораздо более кровав, чем месяц перманентной революции.

Travailleurs de tous les pays, amusez-vous!
Пролетарии всех стран, развлекайтесь!

Le réveil sonne : Première humiliation de la journée!
Звонит будильник. Первое унижение за день.»

© wiki

Эта революция студентов-двоечников и левых бездельников длилась примерно месяц и окончилась парламентскими выборами в июне 1968, на которых французы проголосовали за нормальную жизнь.

Де Голль и его партия, против которых выступала эта революция, впервые получили абсолютное большинство в парламенте, а революционеры-недоучки вернулись в университетские аудитории, и со вздохом засели за учебники, чтобы сдать-таки ненавистные экзамены.
Большая часть из них со временем выздоровела от левых идей, и добилась успеха — в науке, искусстве, бизнесе или политике. И всю жизнь любила вспоминать свою молодость и революцию.
Этот месяц всколыхнул французское общество и ускорил многие вялотекущие процессы, например — сексуальную революцию.

Рекомендую отличный фильм, «Мечтатели»https://my.mail.ru/mail/znn1955/video/657/24388.html режиссера Бернардо Бертолуччи, где любовь как раз и происходит в Париже на фоне событий мая 1968 года.

Средняя оценка 0 / 5. Количество голосов: 0