«дубровушка шумит…»

Ноябрь 30, 2015 9:12 дп

MayDay

article202708
Максим Цыганов:
…русификация иностранных писателей началась со стародавних времен. Ещё Александр Востоков перевёл «Жалобы девушки» Фридриха Шиллера таким псевдонародным рязанский распевом:

Небо пасмурно, дубровушка шумит,
Красна девушка на бережку сидит…
Жалобнёшенько возговорит.

(с) Корней Чуковский «Высокое искусство»

Loading...